Casa de la Estrella. Donde nació la República libre y soberana de Venezuela en 1830.

Casa de la Estrella. Donde nació la República libre y soberana de Venezuela en 1830.
Casa de la Estrella, ubicada entre Av Soublette y Calle Colombia, antiguo Camino Real donde nació la República libre y soberana de Venezuela en 1830, con el General José Antonio Páez como Presidente. Valencia: "ciudad ingrata que olvida lo bueno" para el Arzobispo Luis Eduardo Henríquez. Maldita, según la leyenda, por el Obispo mártir Salvador Montes de Oca y muchos sacerdotes asesinados por la espalda o por la chismografía cobarde, que es muy frecuente y característica en su sociedad.Para Boris Izaguirre "ciudad de nostalgia pueblerina". Jesús Soto la consideró una ciudad propicia a seguir "las modas del momento" y para Monseñor Gregorio Adam: "Si a Caracas le debemos la Independencia, a Valencia le debemos la República en 1830".A partir de los años 1950 es la "Ciudad Industrial de Venezuela", realidad que la convierte en un batiburrillo de razas y miserias de todos los países que ven en ella El Dorado tan buscado, imprimiéndole una sensación de "ciudad de paso para hacer dinero e irse", dejándola sin verdadero arraigo e identidad, salvo la que conserva la más rancia y famosa "valencianidad", que en los valencianos de antes, que yo conocí, era un encanto acogedor propio de atentos amigos...don del que carecen los recién llegados que quieren poseerlo y logran sólo una mala caricatura de la original. Para mi es la capital energética de Venezuela.

domingo, 23 de octubre de 2011

Al fin seres pensantes y no la mafia de la Escuela de Educación de la UC sola con su medianía

El carabobeño 23 octubre 2011

El lenguaje que somos fue abordado el primer día de la Feria

Para introducir el tema de esta XII edición de la Feria Internacional del Libro, los profesores Enrique Obediente, Francisco Javier Pérez y Alexis Márquez Rodríguez ofrecieron un foro sobre El español de América o el español en América.

La conclusión de los ponentes fue clara: el español es nuestra lengua, independientemente de su origen, por lo tanto, para los hispanohablantes toma forma y sentido de acuerdo con las culturas de los países y el uso y necesidad, lo que significa que no es estática, sino que va cambiando constantemente.

El español americano es del sur de la península, porque durante los primeros tiempos de la colonización estos españoles eran de Andalucía y ya se había formado la manera de hablar allá, lo que explica la ausencia de la pronunciación de las Z, explicó el profesor universitario Enrique Obediente.

"Hay elementos léxicos que corresponden a las realidades de cada país, lo que se refleja en que haya diferencias en los términos y, en que no se use el "vosotros", por ejemplo.

Para Alexis Márquez Rodríguez, la lengua española al llegar a este continente se hizo india y se mestizó, por lo tanto, aseguró que es completamente nuestra porque acogió y se adaptó a la realidad de nuestro país y de los hispanohablantes.

El profesor Márquez Rodríguez explicó que más allá de andar detrás de correcciones del lenguaje, lo cual evidentemente es importante, lo fundamental es saber cómo se usa y conocerlo. Esta es la única manera de ponerlo en práctica correctamente, detalló.

Aseguró que ningún idioma es puro y el nuestro es una mezcla de lenguas distintas donde se van incorporando palabras de acuerdo con las necesidades de la vida misma.

De manera contundente, Márquez Rodríguez señaló que esta lengua que es hablada en la actualidad por más de 400 millones de personas, ratifica que el español es la lengua de los hispanohablantes; afirmación que ratificó Obediente, al agregar que "si pensamos, soñamos, amamos, leemos y vivimos con el español, definitivamente nos pertenece y no hay lugar a dudas". (MM)



Para introducir el tema de esta XII edición de la Feria Internacional del Libro, los profesores Enrique Obediente, Francisco Javier Pérez y Alexis Márquez Rodríguez ofrecieron un foro sobre El español de América o el español en América.

La conclusión de los ponentes fue clara: el español es nuestra lengua, independientemente de su origen, por lo tanto, para los hispanohablantes toma forma y sentido de acuerdo con las culturas de los países y el uso y necesidad, lo que significa que no es estática, sino que va cambiando constantemente.

El español americano es del sur de la península, porque durante los primeros tiempos de la colonización estos españoles eran de Andalucía y ya se había formado la manera de hablar allá, lo que explica la ausencia de la pronunciación de las Z, explicó el profesor universitario Enrique Obediente.

"Hay elementos léxicos que corresponden a las realidades de cada país, lo que se refleja en que haya diferencias en los términos y, en que no se use el "vosotros", por ejemplo.

Para Alexis Márquez Rodríguez, la lengua española al llegar a este continente se hizo india y se mestizó, por lo tanto, aseguró que es completamente nuestra porque acogió y se adaptó a la realidad de nuestro país y de los hispanohablantes.

El profesor Márquez Rodríguez explicó que más allá de andar detrás de correcciones del lenguaje, lo cual evidentemente es importante, lo fundamental es saber cómo se usa y conocerlo. Esta es la única manera de ponerlo en práctica correctamente, detalló.

Aseguró que ningún idioma es puro y el nuestro es una mezcla de lenguas distintas donde se van incorporando palabras de acuerdo con las necesidades de la vida misma.

De manera contundente, Márquez Rodríguez señaló que esta lengua que es hablada en la actualidad por más de 400 millones de personas, ratifica que el español es la lengua de los hispanohablantes; afirmación que ratificó Obediente, al agregar que "si pensamos, soñamos, amamos, leemos y vivimos con el español, definitivamente nos pertenece y no hay lugar a dudas". (MM)
23 octubre 2011

Cuentos despertaron imaginación y alegría en el Chamario

En el día inaugural de la Feria Internacional del Libro, el Chamario, un espacio dedicado a los niños, niñas y adolescentes, dio inicio a sus actividades con el I Maratón de Cuentacuentos, que deleitó a más de 200 pequeños, con el objetivo de contribuir en la formación de una nueva generación de lectores.

En este evento participaron 22 cuentistas egresados de la primera Escuela de Cuentacuentos adscrita a la Fundación Festival del Cabriales, respaldados por la Universidad de Carabobo.

"Ellos estudian el arte de la literatura oral, la expresión literaria y aprenden a utilizar el cuento como estrategia de apoyo", mencionó Pío Lara, coordinador del maratón.

Todos los contadores de historias son además docentes y se apoyan en esta herramienta para enseñar de forma dinámica a los niños, entre ellos se encuentra Yolanda Alvarez, quien tiene 8 años de experiencia, y resaltó que para ella es primordial conservar la inocencia y envolver a los infantes en la magia de un mundo mejor. Señaló que es fabuloso que Filuc con sus años de trayectoria impulse y promueva algo tan maravilloso.

Mercedes Alvarez, coordinadora del Chamario, destacó la presencia de estudiantes de 7 unidades educativas del municipio Puerto Cabello, y espera que durante estos 9 días de feria asistan cerca de 16 mil niños pertenecientes a diversas escuelas públicas del estado Carabobo. (MM)
El Carabobeño 23 octubre 2011

Oscar Yanes resaltó actitud franca de Reverón

LEIDY BOSCÁN

lboscan@el-carabobeno.com

Como un "gran venezolano" describió el periodista e historiador Oscar Yanes al pintor Reverón, en su visita al salón Eugenio Montejo, en la XII Feria Internacional del Libro de la Universidad de Carabobo.

Durante el foro "A la luz de Reverón", en el que también estuvieron el director Diego Rísquez, los actores Sheila Monterola, Luigi Sciamanna y la periodista Liliana Lozano, Yanes destacó la parte humana del artista plástico, su actitud franca ante la vida y la sociedad.

"Reverón no ocultaba nada, estoy muy contento, me gustó la receptividad del público ante la película de Diego Rísquez que sin escándalo sin cosa de mal gusto dio una imagen real de lo que fue el pintor".

Durante su intervención Diego Rísquez, comentó que Yanes representó una fuente de información viva y de carácter primordial para la realización de la película, por ser el periodista al cual Reverón le concedió la última entrevista.

"El arte de Wladimir Zabaleta"

Al foro de Reverón, le siguió el bautizo del libro "Arte de Zabaleta", escrito por Bélgica Rodríguez, gran amiga del pintor, quien plasmó en la obra los 52 años de trabajo del artista.

Rodríguez destacó que en el libro, la obra del pintor es tratada desde el punto de vista del crítico de arte del historiador, ubicando a Zabaleta dentro de un contexto nacional como internacional, el valor de su obra dentro de ciertos parámetros plásticos y la investigación que ha traído a través de los años.

El poeta Reynaldo Pérez Só resaltó la calidad de las pinturas de Zabaleta, desde sus inicios. "La fuerza que comunica el pintor en cada uno de sus trabajos, como maneja el color, la pintura, la gran capacidad de bondad que tiene con el espectador y su obra. Y ahora la escultura, que es su última revelación".

No hay comentarios:

Publicar un comentario